Feel the Joy of Singing!

ニューヨーク・ヴォーカル・コーチングのジャスティン・ストーニー先生によるYouTube動画を翻訳しています。

Ep. 21「ファルセット対ヘッドヴォイス」【VLTTW翻訳】

今回はジャスティン・ストーニー先生による「ヴォイス・レッスンズ・トゥー・ザ・ワールド」の翻訳シリーズ、エピソード21「ファルセット対ヘッドヴォイス」です。どうぞお楽しみください ;)
 
Ep. 21 "Falsetto Vs. Head Voice" - Voice Lessons To The World 
エピソード21「ファルセット対ヘッドヴォイス」
 
元の動画はこちら
 
 
Hi everybody. My name is Justin Stoney and I'm the founder of New York Vocal Coaching here in New York City.
 
みなさん、こんにちは!ニューヨーク・ヴォーカル・コーチング(NYVC)創設者のジャスティン・ストーニーです。
 
Welcome to Episode 21 of Voice Lessons to the World, the show we want to help you guys as singers by answering your questions from all over.
 
ようこそ、ヴォイス・レッスンズ・トゥー・ザ・ワールドのエピソード21へ!このショーでは世界中のみなさんからの質問に答えていくことで、シンガーのみなさんを応援したいと思います。
 

今週の質問:ファルセットとヘッドヴォイスの違いは何?

 

I'll give you a chance to ask questions later, but our question for this week comes from Nathan L., in St. George, Utah.
 
みなさんが質問する機会についてはあとで説明するとして、今週の質問はユタ州、セント・ジョージのネイサン・Lさんから来ています。
 
And Nathan writes, "Dear Justin, I'm a choral singer, and I enjoy singing, and I've looked all over the web for the answer that I can never find. What's the difference between falsetto and head voice in a male?"
 
ジャスティンさん、こんにちは。私は合唱をやっていて、楽しく歌っているのですが、ウェブ上をくまなく探してもどうしても答えが見つからないことがあります。男性のファルセットとヘッドヴォイスの違いは何ですか?」
 
Now Nathan that's a great question, because I know so many people want to know the answer to that. And it's not understood. It's a big debate out there but I would love to answer this question for you guys once and for all.
 
ネイサンさん、素晴らしい質問です。この質問の答えを知りたい人は多いと思いますし、よく理解されていないことですからね。これは大きな議論を呼んでいることですが、みなさんのためにはっきりとした答えを出したいと思います。
 

1. 声の違い 

 
So a male falsetto versus a male head voice... they sound very similar and people mistake the two for each other all the time.
 
では、男性のファルセット対ヘッドヴォイスです…この二つはとても似ていますが、いつも互いに取り違えられています。
 
The first thing I'm going to do is little sound making - just in my speaking voice. I just want to show you the difference in my speech what the sound of falsetto, and the sound of head voice is.
 
まず最初にやるのは、話し声でこれらの声を出すことです。話し声でのファルセットの声と、ヘッドヴォイスの声の違いをお見せしたいと思います。
 
So if I'm in this voice right here, this is my falsetto. You can hear that it's very weak, very leaky, very breathy, and a very strange sound for me to be making. So there's your falsetto sound. 
 
 
Next I'm going to do my head voice: so now if I move into my head voice it's still kind of a strange sound for me to be making. It kind of sounds similar to falsetto, But it's not quite the same.
 
 
You can hear that this falsetto voice, this is a little bit lighter and weaker than this head voice which is not too manly itself, but it's different than this sound. You hear the difference? Falsetto, head voice. Very similar, but not quite the same.
 
 

2. ファルセットとは? 

 
So now we'll talk about what. What is falsetto? Falsetto is when the vocal cords stretch out and lengthen and tilt the air to the back. So you've got long flexible vocal cords that shoot the air to the back.
 
では次に「ファルセットとは何か?」について話しましょう。ファルセットでは、声帯は引き伸ばされ、長くなり、息は後ろに傾けられます。長く柔軟な声帯が、息を後ろへと向かわせるのです。
 
That's how the voice makes high notes, is we've got muscles that stretch the vocal cords. So when you do falsetto, you're stretching the cords. Long cords, air shooting to the back. So it's this sound, but it's breathy. There's not much compression it's kind of leaky and breathy.
 
このように、私たちは、声帯を引き延ばす筋肉を持っているからこそ、高い声を出すことができます。つまり、ファルセットを出しているときは、声帯を引き延ばしているんです。長い声帯で、息を後ろへと向かわせます。(ファルセットで)それがこの声ですが、息混じりでもあります。コンプレッションがあまりないので、息は漏れ、息混じりな感じになります。
 

3. ヘッドヴォイスとは?

 
Now, head voice, this is why it's so similar, you have long cords, they're being stretched out, the air is being shot to the back but this time you have, not just this, but a little bit of this. A little bit of compression on the voice too. So it's long cords, air to the back, but not breathy, a little bit compressed.
 
次はヘッドヴォイスです。ファルセットとよく似ている理由は、声帯が長く引き伸ばされ、息は後ろに向かわせられているからですが、ヘッドヴォイスのときは(ファルセットで)これだけでなく(ヘッドヴォイスで、コンプレッションを加えて)少しこれも加えられます。声に少しコンプレッションも加えられるのです。つまり声帯は長くなり、息は後ろに向かいますが、息混じりにはせず、少しコンプレッションを加えるのがヘッドヴォイスです。
 
Now head voice is a form of a mix, because a mix is some blend of coordinations. This is no coordination at all, it's just air to the back. This is air to the back, plus a little bit of something else. Head voice has a little bit of something else. And that thing is something we've talked about before, which is compression.
 
ところで、ヘッドヴォイスはミックスの一種だと言えます。ミックスとは声の使い方を混ぜることですからね。(ファルセットで)ファルセットではコンプレッションは調整されずに、ただ息が後ろに向かっているだけですが、ヘッドヴォイスでは息が後ろに向かったうえ、(ヘッドヴォイスで)さらに少し何かが加わっています。ヘッドヴォイスには少し何かが加えられています。それは以前にも話したことですが、コンプレッションです。
 
So that's why they're so similar, and that's why people get them confused all the time, is because both of them, air to the back, both of them, long cords. But the x factor, is the thing that's misunderstood: compression.
 
とても似通っていて、いつもみんな混同してしまうのは、これら両方で、息は後ろに向かい、声帯は長く使われるからです。違いを作る決め手となるのは - 誤解されていること - コンプレッションなのです。
 
So Nathan, or anybody, if you're ever wondering what the difference is, that's it. It's just a little bit more put together on the vocal cord level. Falsetto, not put together, head voice, some degree of put togetherness. Ok.
 
ネイサンさん、みなさん、この二つの違いについてなんだろうと思っていたかもしれませんが、これなんです。声帯のレベルにおいて、より寄せ集められているのです。ファルセットでは寄せ集められず、ヘッドヴォイスではいくらかの度合いで寄せ集められています。
 

曲例

 
So next we're going to just talk about a few song examples where you hear falsetto.
 
では次に、ファルセットが聴ける曲の例について話していきましょう。
 
Ok. The Beatles are famous for doing their, "woo," at that high notes. So that would be an example of when you hear falsetto in a male, in a song. There's tons of them, but that's a really classic one where the Beatles do their, "woo."
 
ザ・ビートルズは高い音を「ウー」と歌うことで有名ですね。曲の中で男性のファルセットが聴ける一例です。他にもたくさん例はありますが、ザ・ビートルズが「ウー」と歌うのはとても典型的な例ですね。
 
Ok. A style of music that uses head voice a lot of times almost exclusively would be, like an Irish folk song. So you hear an Irish tenor kind of doing something like, "to ra loo ra loo ra, to ra loo ra lye..."
 
ほとんどヘッドヴォイスだけを使う音楽のスタイルと言えば、アイルランド民謡のようなものでしょう。アイルランドのテノール歌手が「トラロラロラ、トラロラライ」という感じで歌うのを聞けます。
 
And that's not quite my falsetto, "Hye - aye." I put my vocal cords together in a subtle fashion, and I get something from, "Hye....aye," and I come into my head voice. So you know, "Oh Danny Boy the pipes the pipes are calling" that kind of sound, is a very, very light head voice. But it's not falsetto.
 
 
And then you got your songs that come in and out of falsetto a lot and will actually talk about this really soon. But you have, "Apologize," by Timbaland. "It's too late to apologize," Right? "It's too late to apologize..." "It's too late...Falsetto, and then to mix." Coming in and out of that falsetto coordination into your mix.
 
 
So that's a song example of both, and some song examples that use one or the other exclusively at different moments.
 
以上が両方の曲例と、ファルセットと別の声区を使い分ける例でした。
 

4. 何に取り組めば良い?

 
So then what you want to work on if you want to get a good falsetto or good head voice or both.
 
では次に、良いファルセットやヘッドヴォイスを得るために取り組みたいことについて見ていきましょう。
 
Basically, what I encourage guys to do is just not stop working on your falsetto. Falsetto is neglected so much in vocal exercise and training. It's your flexibility function. You need to keep on stretching that falsetto all the time. It's not going to hurt you. There's absolutely nothing wrong with doing a falsetto. In fact is very, very good for you.
 
基本的に、男性にお勧めするのは、ファルセットの練習をし続けることです。ファルセットはヴォーカルエクササイズやトレーニングにおいて、非常に軽視されていますが、柔軟性の機能があるので、ファルセットで声をストレッチし続ける必要があります。これで声を痛めることはないでしょう。ファルセットをするのに悪いことは一つもありません。それどころか、声にとてもいいことなのです。
 
And then, make sure you're guiding your air up and back for high notes. Head voice is a stronger coordination than falsetto, but the problem with how males often sing, is they're using so much of a thick coordination such a chesty sound, and so much power in the voice all the time that they never send the air up and back in a light way.
 
それから、高い音のときは息を上や後ろの方向に導くようにしましょう。ヘッドヴォイスはファルセットよりも強い声の使い方ですが、男性の歌い方でよくある問題は、とても厚い声の使い方や、とてもチェスティーな声、とても大きなパワーの声をずっと使ってしまうために、息を上や後ろの方向に送り、軽い方法で声を出すのを全くしないことです。
 
So if you work on your falsetto and you continue to have your notes moving this way, and not straight out that way, you're going to develop a good head voice over time as well. But hopefully knowing the difference between falsetto and head voice can get you a little bit of a start.
 
ファルセットに取り組み、声をまっすぐ前に吐き出さず、この(頭の)方向に向け続けられれば、時間とともに良いヘッドヴォイスを育てることもできるでしょう。ファルセットとヘッドヴォイスの違いを知ることが練習を始めるきっかけになればと思います。
 

終わりに 

 
So Nathan, and everybody, I hope that settles the debate once and for all about the difference between the two, and gives you a few tips for working on them. If you have questions that you'd like to see us answer on the show you can send an email to: Questions@VoiceLessonsToTheWorld.com.
 
というわけで、ネイサンさん、みなさん。今回の内容がこの二つの違いに関する議論をはっきりと解決し、両方を練習するヒントになれば幸いです。このショーで答えてほしい質問がある場合は、 Questions@VoiceLessonsToTheWorld.com にメールしてくださいね。
 
We just encourage you not to lose the joy, don't lose the passion, get with a great voice teacher in your area. And if you guys are in New York City you can visit us at: www.NewYorkVocalCoaching.com.
 
歌う喜びや情熱を失わないでください。あなたの住む地域で素晴らしいヴォイスティーチャーに就きましょう。もしニューヨークにいるのなら、私たちのウェブサイト www.NewYorkVocalCoaching.com にアクセスしてみてくださいね。
 
And if you like these videos you can check out: www.VocieLessonsToTheWorld.com.
 
動画を気に入ってもらえたなら、www.VocieLessonsToTheWorld.com をチェックしてみてください。
 
I'm Justin Stoney. We'll see you next time.
 
ジャスティン・ストーニーでした。また次回お会いしましょう!
 

------------------------------------------------------

 

以上、今回はファルセットとヘッドヴォイスの違いに関するエピソードでした。いかがでしたか?

ご意見、ご感想はコメント欄にお願いします。次回もお楽しみに!

 

佐藤剛寿

 

※この翻訳は、Justin Stoney氏の許可のもと掲載しています。無断転載はおやめください。