Feel the Joy of Singing!

ニューヨーク・ヴォーカル・コーチングのジャスティン・ストーニー先生によるYouTube動画を翻訳しています。

Ep. 80「ウーの母音 - 高い声の一番の味方」【VLTTW翻訳】

今回はジャスティン・ストーニー先生による「ヴォイス・レッスンズ・トゥー・ザ・ワールド」の翻訳シリーズ、エピソード80「ウーの母音 - 高い声の一番の味方」です。どうぞお楽しみください ;)

 

Ep. 80 "The OO Vowel - A High Note's Best Friend"

Ep. 80「ウーの母音 - 高い声の一番の味方」

 

元の動画はこちら

www.youtube.com


 

目次

 

Hi everybody! My name is Justin Stoney and I'm the founder of New York Vocal Coaching here in New York City. Welcome to episode 80 of Voice Lessons To The World, the show where we want to help you as singers by answering your questions from all over.
 
みなさん、こんにちは!ニューヨーク・ヴォーカル・コーチング(NYVC)創設者のジャスティン・ストーニーです。ようこそ、ヴォイス・レッスンズ・トゥー・ザ・ワールドのエピソード80へ!このショーでは世界中のみなさんからの質問に答えることで、シンガーのみなさんを応援したいと思います。
 

今週の質問:「ウー」の母音について教えて!

 
And I'll give you a chance to ask questions later, but our question for this week comes from Jakob B. in Vienna, Austria. And Jakob writes, "Dear Justin, I liked your videos on the O vowel and the I vowel. I'm wondering if you can do a video on the OO vowel."
 
みなさんが質問する機会についてはあとで説明しますが、今週の質問はオーストリアはウィーンのジェイコブ・Bさんから来ています。「ジャスティンさん、こんにちは。ジャスティンさんの『オウ』の母音と『アイ』の母音の動画が好きです。『ウー』の母音もやってくれたら嬉しいのですが…」
 
And yes Jacob, yes today is the day where we conquer the OO vowel. And I'm super excited about it because really the OO is a high note's best friend. [dog howls] [Hits piano] Good boy...
 
いいでしょう、ジェイコブさん。今回はウーの母音を克服する回にしましょう。ウーの母音は高い声の一番の味方ですから、とてもワクワクしますね。「(犬が遠吠えをして)アウー!アウアウ…」おとなしくしてね…
 

1. 「ウー」の母音の特徴

 
So let's look at some characteristics of the OO vowel. OO is a very extreme vowel because it's the headiest of all vowels. It promotes flexibility and helps us build our range better than almost any vowel can.
 
それでは、ウーの母音の特徴を見ていきましょう。ウーは全ての母音の中でも一番ヘディーな(ヘッドヴォイスっぽい)ものなので、とても極端な母音です。他のどの母音よりも、柔軟性や声域の構築を促すものです。
 
This is because of its CT dominance. That's cricothyroid (whoa) dominance vs TA, thyroarytenoid dominance. This is going to give us lots of vocal cord flexibility.
 
これは、ウーの母音においてはCT(=Cricothyroid 輪状甲状筋)が優勢だからです。輪状甲状筋が甲状披裂筋に対して優勢なのです。それによって声帯に多くの柔軟性が加わります。
 
The reason for this is the resonance is so contained in the head. We've got the narrowest embouchure. The most in the way of the mouth and a pretty high tongue position as well. Two things blocking the exit so that the sound can resonate up in the head.
 
その理由は、共鳴が頭の方に内包されるからです。口の形は一番狭く、最も口を塞ぐものですし、舌の位置も高いのです。この二つが出口を塞ぐので、声を上の方、頭の中へと共鳴させることができます。
 
For you formant fans out there, it's the lowest F1 and the lowest F2. Making this vowel a closed vowel and a dark vowel. All of these factors together make it such a head dominant vowel and help us build our range.
 
フォルマントのファンのみなさんのためにお伝えしますが、ウーの母音はF1とF2が最も低い母音です。閉じた、暗い母音だということですね。こういった要因が重なることで、ウーの母音はヘッド優勢の母音で、声域を構築するのに役立つ母音となるのです。
 

2. 様々な「ウー」のタイプ

 
We'll look at the benefits later but first let's look at some song examples and how not every OO is created equal. Here's some OO types.
 
この母音の利点については、のちほど見ていきますが、まずはいくつかの曲例と、それぞれでウーの母音が異なってくる点について見ていきましょう。様々なウーのタイプです。
 
There's lots of different types of OO vowels that we use when we sing different styles of music. First a standard kind of OO as in "I've Got You Under My Skin"...
 
様々なスタイルの音楽を歌うとき、それぞれに様々なウーの母音を使います。まずは「あなたはしっかり私のもの」で標準的なウーの母音を。
 
♫ I've got you under my skin,
I've got you deep in the heart of me
So deep in my heart you're really a part of me
I've got you under my skin ♫
 
 
Now in a more pop or R&B setting we don't want to do "yoo" right? We don't say "what's up YouTube", we say "what up YouTube". As a pop star I cannot be bothered to use my lips that much. So with, "With You" by Chris Brown we get something like...
 
さて、もっとポップな曲やR&Bの曲では「(深く)ユー」とはしたくないですよね?「(深く)ワッツ・アップ、ユーチューブ」ではなく、「(浅く)ワッツ・アップ、ユーチューブ」と言うはずです。ポップスターだったら、そんなに唇を使う気にはならないでしょう。クリス・ブラウンの「ウィズ・ユー」だったら、こんな感じになります…
 
♫ I need you boo
I gotta see you boo
And the hearts all over the world tonight
The hearts all over the world tonight ♫
 
 
I don't need to use so much. Now on the other hand we might have something like Alanis Morissette, a kind of rock song, when we use a lot of mouth and drop things down like in "You Oughta Know"...
 
そんなに(唇を)使う必要はありませんね。一方で、アラニス・モリセットのようなロックの曲も歌うこともあるかもしれませんね。「ユー・オウタ・ノウ」のように、口をたくさん使い、(口の周り、あごを)落とすような感じだと…
 
♫ And I'm here to remind you
Of the mess you left when you went away
You you you oughta know ♫
 
 
We really drop things down. Another kind of time we would drop it down is when we want to open that embouchure. Maybe even in a legit song, a classical song, one of my favorites "If I Loved You", at the end...
 
(口の周り、あごを)大きく落としましたね。(口の周り、あごを)落とすもう一つの機会は、口の形を広げたいときです。クラシックのような本格的な曲、例えば私の大好きな「もしもあなたを愛したら」の最後では…
 
♫ How I loved you ♫ We don't want to have... ♫ How I loved you ♫ Only the open embouchure of that OO will cut it.
 
 
And finally what about a smiley kind of OO? Our friend Stevie...
 
最後に、笑顔の感じのウーはどうでしょうか?みんなの仲間、スティーヴィーです…
 
♫ You are the sunshine of my life
That's why I'll always be around
You are the apple of my eye
Forever you'll be in my heart ♫
 
 
And that smiley, snarly, more nasally resonant OO vowel sometimes happens as well. So that's not all the OOs but just some ideas of how not every OO is created equal. There's a lot of different variety.
 
笑い、歯を剥き出しにし、より鼻腔興味を持ったウーの母音も、ときどき使うものです。これがウーの全てではありませんが、それぞれで異なるウーのアイディアが紹介できたと思います。様々な種類がありましたね。
 

3. 「ウー」の母音の利点と制約

 
Next let's talk about the benefits and limitations of singing on OO vowels. There's quite a lot of benefits to working out one's voice on the OO vowel. As we know it's a high note's best friend.
 
次に、ウーの母音を歌うときの利点と制約について話しましょう。ウーの母音で声の訓練をすることには、多くの利点があります。ご存知の通り、この母音は高い声の一番の味方ですね。
 
And later we're going to do an exercise that helps you to do just that. To extend your vocal range and to build greater flexibility. Because this vowel promotes great flexibility and also maximizes that head resonance. It also builds the headier gears and the lighter qualities to the voice.
 
のちほど、声域を拡大し、柔軟性を高めるのに役立つエクササイズをやっていきます。この母音は柔軟性を高め、頭の共鳴を最大化するのを促すものですからね。ヘディーな声区や軽い声質を作るものでもあります。
 
So there's so many benefits, but there's also some limitations. Sometimes people's voices are too light and the OO vowel is not the way to go. It's got the least compression of any vowel. And so you might struggle because of that.
 
このようにたくさんの利点がありますが、いくつかの制約もあります。例えば、声が軽すぎる人にとっては、ウーの母音は使うべきものではありません。他のどの母音よりもコンプレッションが少ないので、そのせいでうまくいかないかもしれません。
 
It's also the hardest vowel to belt because it's so closed. This is one of the reasons that we have to sometimes modify it a little bit more open on certain occasions. It's just the least powerful vowel overall.
 
それからウーはすごく(口を)閉じた母音なので、ベルトするのが最も難しい母音でもあります。場合によって少し口の形を広げなければならない理由のうち、一つはこれです。ウーは全ての母音の中で最も力のない母音なのですね。
 
And it might cause you sometimes to switch to headier gears earlier than you wanted to go. Also it can confuse neighborhood canines. [Dog howls] Nice doggy...
 
思ったより早くヘディーな声区に移ってしまうこともあるかもしれません。それから、近所の犬を惑わせてしまうかもしれません。「(犬が遠吠えして)アウー!」元気なわんちゃんですね…
 

エクササイズ:「フーン(グ)」8-5-1

 
So let's do an exercise now. This is going to be HOONG, H-O-O-N-G, on an 8-5-1. The exercise sounds like this... ♪ HOONG ♪
 
それでは、エクササイズをやりましょう。8-5-1(のアルペジオ)で、H-O-O-N-G「フーン(グ)」です。こんな感じです…「フーン(グ)…」
 
And the idea here is we're going to keep the embouchure the same in that puckered OO all the way up and down. Now I know there's times where we we'll want to modify it but not with this exercise. You're going to stay consistent in the front and then the resonance is going to also stay consistent from top to bottom. That's going to help you even out your registration and also build range up top.
 
このエクササイズをやる上での考え方は、ずっと上から下の方まで、同じ唇をすぼめたウーを保ってやっていくことです。口の形を変えたいときもあるでしょうが、このエクササイズではそうしません。(口の)前の方を変えずに保ち、共鳴も、上から下まで変えずに保ちましょう。声区を均等にするのと、上の方の声域を作り上げるのにも役立つでしょう。
 
So it's going to start a little lower for the ladies and get a little high for some guys. But let's try HOONG... [Exercise]
 
女性にとっては少し低いところから始め、男性にとっては少し高いところまで行きます。「フーン(グ)」をやってみましょう。(エクササイズ)
 
Fabulous work! Way to stay consistent across your range.
 
よくできました!これで全ての声域を均等に保てますね。
 

終わりに

 
So Jacob and all, I'm glad you're enjoying these vowel videos. I know we're going to have some more vowels to come in the future, but today it was awesome to explore head voice's best friend the OO vowel. [Dog howls] [Justin howls at dog]
 
というわけで、ジェイコブさん、みなさん。母音の動画を楽しんでくれて嬉しいです。今後もさらなる母音を取り上げていきますが、ひとまず今回はヘッドヴォイスの一番の味方、ウーの母音を探検できて、とてもよかったですね。(犬が遠吠えし、ジャスティンもそれに応える)
 
If you've got questions that you'd like to see us answer on the show, you can send an email to Questions@VoiceLessonsToTheWorld.com.
 
このショーで答えてほしい質問があれば、 Questions@VoiceLessonsToTheWorld.com にメールしてくださいね。
 
So I encourage you don't lose that joy, don't lose that passion, don't you dare let people tell you that you can't sing you and I both know it's not true.
 
歌う喜びや情熱を失わないようにしましょう。「ヘタクソ!」などとは誰にも言わせないでください。それが本当のことでないのは、私もあなたも知っていることですから。
 
Get with a great voice teacher in your area or if you're in New York or you'd like to Skype with one of our staff you can visit us at www.NewYorkVocalCoaching.com.
 
あなたの住む地域で素晴らしいヴォイスティーチャーに就きましょう。ニューヨークにいる方や、NYVCのスタッフとスカイプ(でレッスン)をしたい方は、www.NewYorkVocalCoaching.com にアクセスしてみてください。
 
Or if you'd like to sing in the comfort of your home you can look at our Voice Lessons To The World Vocal Course. This is a 12-part video course that takes you on a singing journey from beginner to master. Hundreds of vocal exercises that you can do at home, or in your car, anywhere you may be. check it out at www.VoiceLessonsToTheWorld.com.
 
家でくつろぎながら歌いたい方は、ヴォイス・レッスンズ・トゥー・ザ・ワールドのヴォーカルコースを見てみてくださいね。12パートの動画コースで、初心者からマスターのシンガーまでのみなさんを、歌の旅へと連れて行きます。お家でも、車でも、どこであったとしても、何百ものエクササイズをすることができます。 www.VoiceLessonsToTheWorld.com でチェックしてみてくださいね。
 
Finally, if you'd like free daily vocal tips sent to you every day, you can sign up at www.DailyVocalTips.com.
 
最後に、 無料のデイリー・ヴォーカル・ティップス(歌のコツ)を希望する方は、 www.DailyVocalTips.com に登録してくださいね。
 
I'm Justin Stoney. Until next time, make a joyful noise.
 
ジャスティン・ストーニーでした。また次回まで、メイク・ア・ジョイフル・ノイズ(喜びの声を上げよう)! 
 

------------------------------------------------------

 

以上、今回はウーの母音に関するエピソードでした。いかがでしたか?

ご意見、ご感想はコメント欄にお願いします。次回もお楽しみに!

 

佐藤剛寿

 

※この翻訳は、Justin Stoney氏の許可のもと掲載しています。無断転載はおやめください。